General
a7245
Notre Norcar a7245 a le même format que son petit frère a7045, mais il est équipé d'un moteur plus puissant et d'un débit d'huile hydraulique plus élevé, pouvant atteindre 61 l/min. Si vous utilisez de nombreux outils hydrauliques différents, c'est la machine parfaite pour vous. La machine dispose également de deux vitesses de déplacement, ce qui vous permet de vous déplacer rapidement entre deux points. Le Norcar a7245 est également équipé de pompes à huile hydraulique doubles, ce qui signifie que les fonctions hydrauliques peuvent être utilisées simultanément sans s'affecter mutuellement. Le travail est ainsi plus efficace.

Gallery






Données techniques
Moteur
Puissance
Système électrique
Volumes de service
Prestations
Système hydraulique
Temps de cycle
Charge de basculement
Image
| Image
| |
A. | 1170 | 940 |
B. | 1500 | 1025 |
C. | 1010 | 700 |
D. | 745 | 450 |
E. | 675 | 450 |
+270 kg | |
---|---|
Image
| Image
|
1500 | 1360 |
1670 | 1450 |
1500 | 1050 |
1070 | 760 |
930 | 630 |


Equipement
Accoudoir gauche


Augmente le confort de travail lors de la conduite. Certainement recommandé si le conducteur reste sur la machine pendant une longue période.
Bras de chargement télescopique extensible


Un télescope offre une bonne hauteur de levage et une grande portée. Contrôlé électroniquement avec le joystick de la flèche de levage.
Système d’avertissement de charge


Ce système assure que le conducteur sait quand il prend une charge trop lourde. Le signal peut facilement être étalonné si des contrepoids sont placés sur le chargeur.
Système de connection rapide muli- faster


Est une sortie hydraulique à double effet, à commande électrique (1 et 2) et à retour libre (3). Il commande les outils hydrauliques directement à partir des boutons du joystick. Le multi-couplage permet de changer d'outil hydraulique rapidement et facilement. D'un simple mouvement de la main, tous les tuyaux hydrauliques sont connectés en douceur et il est impossible de les connecter de manière incorrecte. La pression est libérée automatiquement, et aucune fuite d'huile ne se produit.
Cylindre parallèle (Vérin)


Assure que la charge reste dans la même position. Extrêmement adapté pour travailler avec des palettes à fourches. Le levage avec parallélogramme augmente de 20 %la puissance de levage.
Arceau de sécurité ROPS/FOPS


Un arceau de protection à 4 piliers avec un toit en acier étanche qui protège le conducteur en cas de basculement de la machine et contre les chutes d'objets.
27 x 8,5 - 15 IN


Pneu multi-fonctionnel durable pouvant supporter de lourdes charges. Approprié pour le travail sur des surfaces plus dures comme l’asphalte, le béon et le gravier dur.
Haute puissance hydraulique


Le système standard de 2 pompes assure que l’utilisateur a le choix entre les 2 pompes (22/61 l/min). Le bras télescopique et l’hydraulique externe travaillent séparément malgré les mouvements du bras.
Refroidisseur d’huile hydraulique


Assure que l’huile hydraulique ne se chauffe pas de trop en travaillant avec des accessoires qui nécessitent beaucoup d’huile. Lorsque la température devient trop élevée, le refroidisseur d’huile commence à fonctionner.
ProDrive


Un des grands avantages du système ProDrive est la possibilité d’utiliser la pédale d’accélérateur pour régler rapidement le régime du moteur afin de permettre une montée plus rapide et plus de puissance, ou encore pour une conduite calme et silencieuse lorsque la puissance n’est pas nécessaire. Le système ProDrive est bien adapté aux travaux nécessitant une grande précision, par exemple les trauvaux sur les espaces verts, les travaux de pavage et de démolition.

Contrôle de traction complet


Assure que vous avez toujours une traction sur un terrain glissant ou accidenté. La traction est garantie du même côté des roues.
Deuxième vitesse de conduite


3-pin electrical socket
This equipment package provides a 3-pin socket in the multifaster and in the rear. Allowing control of electrical functions on an
attachment from the instrument panel of the machine.
7-pin trailer connector
This connector is used to transmit signals between the loader and the trailer. Only available with traffic equipment 7500515.
Automobile


Le système de conduite automobile permet (à l’opération) de changer de direction en utilisant un interrupteur de commande sur le joystick du chargeur. Le chargeur est facile à utiliser et particulièrement adapté au chargements, aux travaux d’entretien et aux longues distances à parcourir.
Lumière clignotante


Avertit les autres pour la machine.
Catalysateur


Catalysateur
Siège de confort


Le siège de confort a été développé de sorte que les vibrations dans le siège soient tenues au minimum. Le poids du chargeur augmente d’environ 50 – 170kg. Accoudoirs réglables avec dossier.
Siège de confort avec chauffage


Le siège de confort chauffé avec dossier donne un confort inégale en conduisant par temps froid.
Système de contrepoids


Contrepoids pratique et compact destiné aux chargeurs de la série a. Le support du contrepoids et des accessoires est facilement installé à l’aide d’un raccord boulonné sur le châssis. Les contrepoids sont sélectionnés au besoin et verrouillés en place à l’aide d’un boulon traversant. Les contrepoids sont conçus avec des points de levage et des encoches afin de faciliter la manipulation manuelle. Un attelage peut être fixé au support de contrepoids.
Hydraulique supplémentaire à l’arrière


Raccord hydraulique à l’arrière. Actionné par le joystick à 10 fonctions. Extrêmement adapté pour une remorque hydraulique.
EasyDrive


EasyDrive est très approprié lorsqu’il y a différents utilisateurs, par exemple pour la location, dans les écuries, et pour les utilisateur privés. Les conducteurs s’habituent rapidement à utiliser le chargeur de manière sûre et efficace.

Chauffe-moteur


Améliore le démarrage et réduit l’usure lorsque vous travaillez par temps froid. Temps du branchement désigné = 30 min.
Euro/Trima/SMS


Avertit les autres pour la machine.
Hydraulique supplémentaire à l’avant, front 4.5


Actionné électriquement par le joystick à 10 fonctions, rend le chargeur articulé plus facile à utiliser.
Garde-boue


Heavy-duty garde-boue
Contrôle de traction complet


Vous avez une traction sur les 4 roues quel que soit le terrain
Crochet d’attelage


Crochet d’attelage avec boule standard de 50mm.
Plaque d’accouplement


Plaque d’accouplement.
Combi – attelage


Crochet avec boule standard de 50mm combiné avec une goupille pour tirer la remorque.
Système de changement rapide hydraulique


Echange d’accessoires rapide et facile sans quitter le siège.
Verrouillage du joystick


Le verrouillage du joystick empêche tout mouvement accidentel en maintenant le joystick en place. Cela aide à éviter les déplacements non souhaités et augmente la sécurité, notamment pendant le transport de la machine.
Eclairage de travail LED


Eclairage de travail avec LED’s efficaces.
Load damper
The load damper is designed to absorb shocks and vibrations that occur when the loader handles materials or operates on uneven terrain. By absorbing shocks and vibrations, the load damper also contributes to smoother driving, improving driver comfort and safety. It also reduces the load on components and chassis, contributing to a longer lifespan for the loader and reducing the risk of damage.
Point de verrouillage


Verrouille et empêche le point articulé de basculer. Avec le point de verrouillage le chargeur articulé ne perd aucune capacité de levage s’il est plié. La stabilité du chargeur articulé augmente ainsi de façon exposante.
Feux de travail à l’arrière


Ces feux sont montés sur le ROPS.
Rétroviseur


Les rétroviseurs sont montés de chaque côte du chargeur articulé. Donne plus de confort et de sécurité.
Chauffage du siège


Augmente le confort pendant le travail par temps froid.
Eclairage de circulation


Eclairage de circulation et les documents nécessaires pour conduire sur les voies publiques. Contactez votre revendeur pour les réglementations et documents de sécurité corrects.
Vehicle motion alarm


Warns passers-by that the machines is moving in reverse.
Brise-vent


Protège contre le vent, la pluie et la poussière. Lorsque vous travailez avec une tondeuse à fléaux ou un marteau hydraulique, le conducteur est protégé contre la poussière et la saleté. Essuie-glaces et nettoyeur de pare-brise sont.
Accessoires
Pneu


29x14-15 GR
Turf tires of this size are particularly useful in construction and green area maintenance. They provide good traction andstability while minimizing ground damage.


320/55 - 15 TR
Pneu de traction durable adapté au travail plus lourd. Convient pour travailler sur des surfaces plus dures/comme asphalte, béton et gravier plus dure.


400/45 - 15,5 IN
Pneu spécialement conçu pour l’herbe ou les surfaces sensibles. Flexible sur les surfaces douces et dures.